г. Ереван, В. Вагаршяна, 12
КАМЕНЬ И КРЫЛЬЯ

Жил на свете старик Изкул. Жил в полном одиночестве. И был старик мудр и умен. Люди уважали его. Люди преклонялись пред его знаниями. Люди хотели постичь мудрость его.

— Вот только поделюсь я этой мудростью лишь с тем, кто разгадает загадку мою, — предупреждал Изкул. — Попробуйте — кто знает, быть может кому-то это удастся. Смотрите, какую прекрасную птицу нарисовал я на двери своего дома.

Крылья ее распростерты — мгновение и она взлетит! Да только к спине этой птицы камень тяжелый привязан. Почему и зачем? Кто ответит на этот вопрос? Кто постигнет мудрость мою?

И люди задумались. Думали день, думали другой, думали третий, а на четвертый — забыли. Не забыл только юноша Хео. Поздним вечером он постучался в дом мудрого старика.

— Чего ты хочешь? — спросил его Изкул.

— Смотрите, — показал юноша на привязанный к своей спине камень, — я решил разгадать вашу загадку.

Лишь засмеялся на это старик.

— Ну и глупец же ты. Хотя иного я и не ожидал: каждый ищет разгадку в простом, в том что можно отыскать у себя под ногами, а не за спиной.

С теми словами дверь перед Хео наглухо затворилась.

Прошел год, второй, третий. По округе разнеслась весть о том, что старик Изкул умирает. Снова постучался к нему в дом Хео.

— Это опять ты? — усмехнулся глядя на него старик. — Не забыл мою загадку?

— Не смог, мудрый Изкул.

— Ну раз так, помогу я тебе. Настойчивость — духовная сила. А ты парень настойчивый. И вот смотри, до чего чуднО: камень к спине привязать легко, а крылья отрастить, как у нарисованной мною птицы, — занятие не из легких. Камень что — вон их сколько под ногами лежит, а крылья — где они? Эх, беда человека в том, что умом своим он хочет мудрость постигнуть. Помимо ума нужно еще и сердце. Что ж, настойчивый Хео, сделай доброе дело, подсоби старику: открой клетку, что стоит у окна и выпусти ты оттуда птицу мою. Жестоко обошелся я с ней, но что поделать. Птицу эту подобрал я много лет назад: крылья ее были слабы, летать она не могла. Я привязал к ее спине камень. Да ты не спеши осуждать меня, парень. Выпусти мою птицу и смотри, что будет дальше.

Хео отворил дверцу клетки, и птица с легкостью взмыла вверх.

— Удивительно! — не поверил своим глазам Хео. — Она не упала под тяжестью ноши, а воспарила!

— Я выпускал ее каждый день, — отвечал Изкул. — И каждый раз она падала под тяжестью камня. Но со временем желание полета наделили ее крылья неимоверной силой. Теперь ей этот камень ни к чему. Отвяжи его и освободи мою птицу. Пусть летит. И слушай меня: жил я на этом свете, парень, для того, чтобы крылья свои наделить такой силой, чтоб ни один камень, ни один грех мой, не смог придавить меня к земле, не отпустив меня в небо. Первую половину жизни своей я крылья за спиной отращивал, вторую половину жизни — силой их наделял. Потому как никто не застрахован от греха, от того самого камня, что так легко привязать к спине своей. И разве не в воспарении суть жизни людской? А загадка моя была проста: птица — душа человека; камень — грех его; крылья — сила; воспарение — свобода. Запомни: не камень должен быть тяжел, а крылья сильны.

АВА АРДО